divendres 8 de juliol de 2011
dilluns 9 de maig de 2011
diumenge 13 de març de 2011
Les "matemàtiques" del cosmos
Els indis poden utilitzar la cosmografia moderna a la vida quotidiana, a la vegada que mantenen la cosmografia simbòlica i tradicional, que és la que atorga sentit a la seva dimensió espiritual. L'agilitat hindú a l'hora de canviar de registre proporciona una riquesa que cal subratllar. L'indi pot estar en dos móns al mateix temps. Ciència i mite poden ser dues explicacions complementàries, sempre i quan no s'en faci un dogma de cap d'elles. Els indis hi estan avesats, familiaritzats amb la naturalesa paradoxal de la realitat.
A l'Índia, la unitat de pensament mai ha estat una virtut - cap ideologia o filosofia ha ostentat el monopoli de la veritat. Allò paradoxal, contradictori, la pluralitat d'enfocaments, són valorats. Els indis conviuen, amb sorprenent familiaritat, amb el pensament lògic i l'espiritual, la màgia i la ciència, el racional i l'irracional, el tradicional i el modern. El moviment simultani cap al nou i cap a l'antic, cap a la complexitat i cap a l'origen.
Mercès a això, el poble hindú ha estat molt millor preparat que el bíblic per a assimilar les mutacions cronològiques que l'evolució darwiniana i l'astrofísica han operat al món modern.
(Agustín Pániker, "El Jainismo. Historia, sociedad, filosofía y pràctica." Kairós, 2000)
A l'Índia, la unitat de pensament mai ha estat una virtut - cap ideologia o filosofia ha ostentat el monopoli de la veritat. Allò paradoxal, contradictori, la pluralitat d'enfocaments, són valorats. Els indis conviuen, amb sorprenent familiaritat, amb el pensament lògic i l'espiritual, la màgia i la ciència, el racional i l'irracional, el tradicional i el modern. El moviment simultani cap al nou i cap a l'antic, cap a la complexitat i cap a l'origen.
Mercès a això, el poble hindú ha estat molt millor preparat que el bíblic per a assimilar les mutacions cronològiques que l'evolució darwiniana i l'astrofísica han operat al món modern.
(Agustín Pániker, "El Jainismo. Historia, sociedad, filosofía y pràctica." Kairós, 2000)
diumenge 30 de gener de 2011
L'arbre de Krishnamurti
Hay un árbol junto al río, y hemos estado observándolo día tras día por algunas semanas, cuando el sol está a punto de asomarse. A medida que el sol se levanta lentamente sobre el horizonte, por encima de los árboles, este árbol particular se torna súbitamente de oro. Todas las hojas se ven radiantes de vida, y cuando uno contempla ese árbol mientras las horas pasan ‑no importa el nombre del árbol, lo que importa es su belleza- una cualidad extraordinaria parece extenderse sobre toda la tierra, sobre el río.
Y cuando el sol asciende un poco más, las hojas comienzan a aletear, a danzar. Y cada hora que pasa parece conferir a ese árbol una cualidad diferente. Antes de salir el sol se le ve melancólico, sosegado, muy distante y pleno de dignidad. Y al comenzar el día, las hojas cubiertas de luz danzan y le dan al árbol ese peculiar sentimiento que uno tiene de inmensa belleza. A mediodía su sombra se ha hecho más profunda, y uno puede sentarse ahí protegido del sol, sin sentirse jamás solo con el árbol como compañero. Mientras uno permanece ahí, existe una relación de profunda y perdurable seguridad y una libertad que únicamente los árboles pueden conocer.
Y cuando el sol asciende un poco más, las hojas comienzan a aletear, a danzar. Y cada hora que pasa parece conferir a ese árbol una cualidad diferente. Antes de salir el sol se le ve melancólico, sosegado, muy distante y pleno de dignidad. Y al comenzar el día, las hojas cubiertas de luz danzan y le dan al árbol ese peculiar sentimiento que uno tiene de inmensa belleza. A mediodía su sombra se ha hecho más profunda, y uno puede sentarse ahí protegido del sol, sin sentirse jamás solo con el árbol como compañero. Mientras uno permanece ahí, existe una relación de profunda y perdurable seguridad y una libertad que únicamente los árboles pueden conocer.
![]() |
| Branca de trèmol (Populus tremula). Farrera de Pallars, juliol 2010 |
Hacia el anochecer, cuando el cielo occidental se ilumina con el sol poniente, el árbol se vuelve poco a poco sombrío, oscuro, y se cierra sobre sí mismo. El cielo se ha vuelto rojo, amarillo y verde, pero el árbol permanece quieto, oculto, y descansa durante la noche.
Si uno establece una relación con el árbol, entonces está relacionado con la humanidad. Uno es responsable, entonces, por ese árbol y por los árboles del mundo. Pero si uno no se relaciona con las cosas vivientes de esta tierra, puede perder toda relación con la humanidad, con los seres humanos. Nosotros nunca observamos profundamente la cualidad de un árbol; nunca lo tocamos realmente sintiendo su solidez, su áspera corteza, ni escuchamos el sonido que es parte del árbol. No el sonido del viento entre las hojas, ni el de la brisa que en la mañana agita el follaje, sino el sonido propio del árbol, el sonido del tronco y el silencioso sonido de las raíces. Uno tiene que ser extraordinariamente sensible para escuchar el sonido. Este sonido no es el ruido del mundo, ni el ruido del parloteo mental, ni el de la vulgaridad de las disputas humanas y del conflicto humano, sino el sonido como parte del universo.
Es extraño que tengamos tan poca relación con la naturaleza, con los insectos, con la rana saltarina, con el búho que ulula entre los cerros llamando a su pareja. Parece que nunca experimentamos sentimiento alguno por todas las cosas vivientes de la tierra.
(Jiddu Krishnamurti)
dissabte 15 de gener de 2011
Per Arianna Savall, àngel de música
En su jardín murado y silencioso,
El árbol bello dos veces centenario,
Las poderosas ramas extendidas,
Cerco de tanta hierba, entrelazando hojas,
Dosel donde una sombra edénica subsiste.
El árbol bello dos veces centenario,
Las poderosas ramas extendidas,
Cerco de tanta hierba, entrelazando hojas,
Dosel donde una sombra edénica subsiste.
Bajo este cielo nórdico nacido,
Cuya luz es tan breve, e incierta aun siendo breve,
Apenas embeleso estival lo traspasa y exalta
Como a su hermano el plátano del mediodía
Sonoro de cigarras, junto del cual es grato
Dejar morir el tiempo divinamente inútil.
Tras el invierno horrible, cuando sólo la llama
Conforta aquella espera del revivir futuro,
Al pie del árbol brotan lágrimas de la nieve,
Corolas de azafrán, jacintos, asfodelos,
Con pujanza vernal de la tierra, y fielmente
De nueva juventud el árbol se corona.
Conforta aquella espera del revivir futuro,
Al pie del árbol brotan lágrimas de la nieve,
Corolas de azafrán, jacintos, asfodelos,
Con pujanza vernal de la tierra, y fielmente
De nueva juventud el árbol se corona.
Son entonces los días, algunos despejados,
Algunos nebulosos, más tibios de este clima,
Sueño septentrional que el sol casi no rompe,
Y hacia el estanque vienen rondas de mozos rubios:
Temblando, tantos cuerpos ligeros, queda el agua;
Vibrando, tantas voces timbradas, queda el aire.
Entre sus mocedades, vida prometedora,
Aunque pronto marchita en usos tristes,
Raro es aquel que siente, a solas algún día
En hora apasionada, la mano sobre el tronco,
La secreta premura de la savia, ascendiendo
Tal si fuera el latido de su propio destino.
LUIS CERNUDA
Etiquetes de comentaris:
literatura,
pintura
divendres 31 de desembre de 2010
Diccionario del malestar de la cultura
Del llibre Contra la indiferencia de Josep Ramoneda
"AGENDA: responde a la intensificación de la vida nerviosa que ha hecho del cambio incesante, de la competitividad y de los resultados el horizonte ideológico de nuestra época.
ARTE: El arte hace la maravilla de rebatir a diario el principio filosófico que dice que el conocimiento sólo puede ser de universales, que el conocimiento del singular no existe. El arte crea objectos singulares.
CAPITALISMO: Un sistema económico de gran capacidad de reación de riqueza y de adaptación a los cambios en que todo es susceptible de ser reducido a la condición de mercancía. También los humanos (individualmente o en grupo), la vida y el arte.
CONSUMO: La mercantilización general de la sociedad. Somos lo que compramos. Es el consumo el que esculpe los perfiles identitarios de cada cual.
CONTINGENCIA: Nunca podremos liberarnos de nuestra precariedad, de la conciencia de la finitud, del sentimiento de inutilidad. Somos accidentales. Prescindbles. Por más que nos quieran hacer creer lo contrario.
CURRÍCULO: Una representación burocrática de la persona que reduce la complejidad del individuo a un listado inexpresivo de evaluaciones con sello oficial.
DEMOCRACIA: Es un delicado artilugio diseñado para evitar el abuso de poder. La democracia se funde en el principio de igualdad política, el capitalismo en el principio de que el más fuerte arrastra. Si no hay tensión permanente entre democracia y capitalismo es que la democracia está enferma. Es decir, que los gobiernos proponen y el poder económico dispone, ante la indiferencia general. Es la deriva actual de la democracia hacia el totalitarismo de la indiferencia.
EMANCIPACIÓN: Kant lo dejó establecido: ser capaz de pensar y decidir por sí mismo."
"AGENDA: responde a la intensificación de la vida nerviosa que ha hecho del cambio incesante, de la competitividad y de los resultados el horizonte ideológico de nuestra época.
ARTE: El arte hace la maravilla de rebatir a diario el principio filosófico que dice que el conocimiento sólo puede ser de universales, que el conocimiento del singular no existe. El arte crea objectos singulares.
CAPITALISMO: Un sistema económico de gran capacidad de reación de riqueza y de adaptación a los cambios en que todo es susceptible de ser reducido a la condición de mercancía. También los humanos (individualmente o en grupo), la vida y el arte.
CONSUMO: La mercantilización general de la sociedad. Somos lo que compramos. Es el consumo el que esculpe los perfiles identitarios de cada cual.
CONTINGENCIA: Nunca podremos liberarnos de nuestra precariedad, de la conciencia de la finitud, del sentimiento de inutilidad. Somos accidentales. Prescindbles. Por más que nos quieran hacer creer lo contrario.
CURRÍCULO: Una representación burocrática de la persona que reduce la complejidad del individuo a un listado inexpresivo de evaluaciones con sello oficial.
DEMOCRACIA: Es un delicado artilugio diseñado para evitar el abuso de poder. La democracia se funde en el principio de igualdad política, el capitalismo en el principio de que el más fuerte arrastra. Si no hay tensión permanente entre democracia y capitalismo es que la democracia está enferma. Es decir, que los gobiernos proponen y el poder económico dispone, ante la indiferencia general. Es la deriva actual de la democracia hacia el totalitarismo de la indiferencia.
EMANCIPACIÓN: Kant lo dejó establecido: ser capaz de pensar y decidir por sí mismo."
dilluns 25 d’octubre de 2010
Jubilats del món, uniu-vos
Des de fa un temps, moltes entitats i associacions, sobretot ambientalistes, estan patint una gran crisi de voluntaris. Les temptacions i estressos de la vida urbana no faciliten que la gent jove s'impliqui en segons quines causes, i els voluntaris de trenta, quaranta i cinquanta tants, tenen una vida massa atrafegada, entre feina i família.
El resultat és que els pocs voluntaris que queden actius, cada cop han d'assumir més feines amb la qual cosa, també es saturen, pobres, i molts van plegant. Tampoc ajuda la creixent opinió de que és "el govern" qui ha de resoldre tots els nostres problemes, la idea de que la societat som una mena de borreguets sense capacitat de canviar les coses, i que només sabem criticar des del sofà o el bar.
Crec que caldria dirigir la mirada cap als jubilats. Als seixanta-cinc anys, encara s'és en plenes facultats, i, molt important, moltes feines ja són fetes. Hi ha molta gent gran molt vàlida, gent intel·ligent que ha de matar el seu temps en cursets i activitats diverses que només serveixen per a entretenir-se. Seria genial que moltes d'aquestes persones decidissin apuntar-se a fer de voluntaris; hi ha un munt d'entitats que agrairien un ajut molt valuós. I no cal suar la cansalada, doncs cadascú es pot comprometre en la mesura de les seves possibilitats i del que sap fer.
Sense anar més lluny, la major organització ambiental anglesa, la RSPB (Royal Society for the Protection of Birds) compta amb moltíssims voluntaris d'edat avançada, que fan una molt bona tasca. Una tasca que alhora enriqueix als que la fan: físicament (si es fa treball de camp a l'aire lliure), intel·lectual i espiritualment.
El resultat és que els pocs voluntaris que queden actius, cada cop han d'assumir més feines amb la qual cosa, també es saturen, pobres, i molts van plegant. Tampoc ajuda la creixent opinió de que és "el govern" qui ha de resoldre tots els nostres problemes, la idea de que la societat som una mena de borreguets sense capacitat de canviar les coses, i que només sabem criticar des del sofà o el bar.
Crec que caldria dirigir la mirada cap als jubilats. Als seixanta-cinc anys, encara s'és en plenes facultats, i, molt important, moltes feines ja són fetes. Hi ha molta gent gran molt vàlida, gent intel·ligent que ha de matar el seu temps en cursets i activitats diverses que només serveixen per a entretenir-se. Seria genial que moltes d'aquestes persones decidissin apuntar-se a fer de voluntaris; hi ha un munt d'entitats que agrairien un ajut molt valuós. I no cal suar la cansalada, doncs cadascú es pot comprometre en la mesura de les seves possibilitats i del que sap fer.
Sense anar més lluny, la major organització ambiental anglesa, la RSPB (Royal Society for the Protection of Birds) compta amb moltíssims voluntaris d'edat avançada, que fan una molt bona tasca. Una tasca que alhora enriqueix als que la fan: físicament (si es fa treball de camp a l'aire lliure), intel·lectual i espiritualment.
diumenge 5 de setembre de 2010
dimecres 14 d’abril de 2010
dilluns 15 de març de 2010
Per Miguel Delibes

“Las cosas podían haber sucedido de cualquier otra manera y, sin embargo, sucedieron así. Daniel, el Mochuelo, desde el fondo de sus 11 años, lamentaba el curso de los acontecimientos, aunque lo acatara como una realidad inevitable y fatal.
Después de todo, que su padre aspirara a hacer de él algo más que un quesero era un hecho que honraba a su padre. Pero por lo que a él afectaba…
Su padre entendía que esto era progresar; Daniel, el Mochuelo, no lo sabía exactamente.
El que él estudiase Bachillerato en la ciudad podía ser, a la larga, efectivamente un progresos. Ramón, el hijo del boticario, estudiaba ya para abogado en la ciudad, y cuando les visitaba, durante las vacaciones, venían empingorotado como un pavo real y les miraba a todos por encima del hombro; incluso al salir de misa los domingos y fiestas de guardar, se permitía corregir las palabras que don José, el cura, que era un gran santo, pronunciaba desde el púlpito.
Si esto era progresar, el marcharse a la ciudad a iniciar el Bachillerato, constituía, sin duda, la base de este progreso.
Pero a Daniel, el Mochuelo, le bullían muchas dudas en la cabeza a este respecto. Él creía saber cuanto puede saber un hombre. Leía de corrido, escribía para entenderse y conocía y sabía aplicar las cuatro reglas. Bien mirado, pocas cosas más cabían en un cerebro normalmente desarrollado. No obstante, en la ciudad, los estudios de Bachillerato constaban, según decían, de siete años y, después, los estudios superiores, en la Universidad, de otros tantos años, por lo menos.
¿Podría existir algo en el mundo cuyo conocimiento exigiera catorce años de esfuerzo, tres más de los que ahora contaba Daniel?”
Miguel Delibes El Camino
Adéu, Miguel, et recordarem sempre en les teves obres i les teves sàvies paraules. Ens has deixat una mica orfes.
Etiquetes de comentaris:
literatura
Subscriure's a:
Missatges (Atom)








